Слезы в склянке, или Осторожно, вы в Неаполе
«Почтальоны» против «шиппатори»
Любопытная закономерность: кому бы из своих знакомых мы ни начинали рассказывать о своем путешествии в Италию, нам обязательно задавали один и тот же вопрос: «А как там мафия?». Отвечаем всем и сразу: «С ней все в порядке, мафиозничает себе потихоньку». А если серьезно, то для российских туристов, конечно, большую опасность представляет в Италии вовсе не мафия (у нее куда более серьезный круг интересов), а борсайоли — карманники, орудующие на многолюдных городских улицах или в транспорте, и шиппатори — лихие мотоциклисты, вырывающие на ходу у зазевавшегося прохожего сумку или видеокамеру.
«Внимание! — взывает к нам сопровождающий тургруппы Константин. — Сейчас выходим из автобуса, начинается операция «Почтальон». Мы дружно, хорошо отрепетированным и уже заученным жестом перевешиваем рюкзачки и сумки со спины на грудь, превращаясь в стайку кенгуруподобных почтальонов. Сурово зыркая по сторонам, мужчины группы выстраиваются по периметру вокруг автобуса: враг не пройдет, вернее, не подойдет... Кражи вещей из туристических автобусов — один из распространенных видов местных преступлений. В сутолоке, когда только что приехавшие к отелю туристы разбирают свои вещи, редко кто обращает внимание на какую-нибудь малоприметную личность, что, почти не таясь, может подойти к автобусу и прихватить чей-нибудь чемодан.
О случаях, когда туристы остаются без поклажи, денег или документов, нам в Италии рассказывали на каждом шагу. Правда, как-то рассказали и о том, как наш водитель Франко, неаполитанец по происхождению, а значит, мужчина горячий и чрезвычайно темпераментный, однажды поймал одного молодчика, который пытался стянуть с водительского кресла бумажник. Пока ждали прибытия полиции, Франко и молодчик... ну, скажем так: слегка повздорили. Приехали полицейские, увидели своего питомца и сказали: «Лучше бы ты, парень, попал под трамвай...» Ну что ж, парень знал, на что шел, когда выбирал себе профессию.
«Не желаете ли входные билеты в Колизей без очереди? А может, синьора интересует антиквариат? Есть две античные вазы, второй век до нашей эры, недорого». В чем итальянская преступность достигла вершин мастерства, так это в мошенничестве. Входные билеты, купленные с рук, зачастую оказываются поддельными, а про «второй век до нашей эры» даже говорить смешно... Но смейся не смейся, а сколько бы гиды ни просили туристов быть начеку, обязательно среди всей группы найдется простая и наивная душа. Так, один наш российский турист вернулся в автобус с видеокамерой, купленной «всего» за 80 евро (примерно 2800 рублей). Открыл кофр, а там мятые газеты.
«Пэр фаворэ» для выживания
Итальянцы удивительно вежливые люди. Мы говорим об этом без всякой иронии. Когда в небольшой очереди к кассе супермаркета стоящий впереди старичок-итальянец неожиданно начинает пропускать нас вперед, потому что в нашей корзине меньше продуктов, чем у него; когда в салоне переполненного автобуса в Риме перед нами чудесным образом появляется свободный проход, едва мы начинаем продвигаться к выходу; когда сразу несколько прохожих на улице останавливаются, чтобы помочь нам сориентироваться по карте, да еще вызываются проводить, невольно возникает далеко не ностальгическая грусть.
Но и итальянцы, в свою очередь, от туристов ждут такой же вежливости. Когда ты заходишь в торговую лавку, в ресторанчик или даже в супермаркет, первое, что нужно сделать, — это поздороваться. Или хотя бы кивнуть в знак приветствия. Кивнул — и сразу чувствуешь, что тебе здесь рады. Если же можешь поздороваться по-итальянски — сказать «буон джорно» или «буона сэра», — то перед тобой, словно по волшебству, появятся самые лучшие товары по самым демократичным ценам. И любезный человек за прилавком приложит все свои силы, чтобы понять тебя, даже если единственный язык, на котором ты говоришь, — это русский.
Кстати, единственный язык, на котором говорят итальянцы, — это итальянский. Конечно, все они учили в школе английский, но по-настоящему знают его единицы. В основном это люди, которые работают на таможне, в пятизвездочных отелях и в аэропортах. В других местах разговор по-английски можно даже не затевать — итальянцы будут вежливо смотреть на вас, кивать и отчаянно делать вид, что понимают, но добиться от них вам ничего не удастся.
«Кто из вас хорошо знает английский? — спросил наш гид, едва мы садимся в автобус. Вверх взмывает десяток рук. — Можете забыть его. В Италии он вам не понадобится. Но не отчаивайтесь. Чтобы русскому туристу здесь выжить, надо знать всего четыре слова: «здравствуйте», «пожалуйста», «спасибо» и «до свидания», — успокоил он нас. Потом заставил записать в блокнотике «буон джорно», «пэр фаворэ», «грациэ» и «буона сэра», и пока не убедился, что все пятьдесят человек произносят этот «прожиточный минимум» более-менее внятно и разборчиво, не выпустил из автобуса.
«Майки безопасности» по-неаполитански
Первые дни пребывания в Италии нас, в хорошем смысле этого слова, шокировало поведение местных водителей. Стоило только подойти к перекрестку, как движение на дороге тут же замирало, — автомототранспорт любезно пропускал вперед Его Величество Пешехода.
Забавный случай произошел с нами во Флоренции. Не спеша прогуливаясь по одной из улиц города, мы остановились у очередного перекрестка и принялись обсуждать, в какую сторону следует двинуться дальше. Через несколько минут этого бурного обсуждения мы заметили стоявший неподалеку на проезжей части автомобиль.
— Слушай, а он случайно не нас ждет?
— Не знаю. Давай отойдем.
Едва мы отошли в сторону, как автомобиль тут же тронулся с места и исчез за поворотом. Все это время водитель, оказывается, терпеливо ждал, соизволим ли мы наконец перейти дорогу. Комментарии, как говорится, излишни.
Но все в этом мире имеет свою противоположность. Вот, например, неаполитанцы... О нет, не подумайте, что это плохие люди. Неаполитанцы — жизнерадостные, добродушные, талантливые, темпераментные... порой даже не в меру темпераментные люди. «Если два неаполитанских водителя остановятся поболтать, потому что не виделись со вчерашнего дня, то в радиусе пятисот метров дорога будет блокирована», — образно охарактеризовал нам неаполитанцев гид Константин, когда мы въезжали в Неаполь.
Все, что было сказано выше об итальянских водителях, ни в коей мере не относится к неаполитанцам. Такое количество помятых и поцарапанных автомобилей, как здесь, мы никогда раньше не видели. «Чтобы водить в Неаполе, надо уметь работать локтями», — шутит наш водитель Франко. Дорожное движение здесь не подчиняется никаким правилам, а светофоры служат исключительно для украшения улиц. Говорят, что когда в Италии ввели правило ездить с пристегнутыми ремнями безопасности, первыми, кто отреагировал на нововведение, были именно неаполитанцы. Они тут же придумали белые футболки... с черной полосой от плеча до пояса. Издалека эту полоску вполне можно было принять за пристегнутый ремень безопасности.
Хитрость — еще одна из отличительных черт характера неаполитанцев. Если за день неаполитанец не сумел никого обмануть или подшутить, то, по местным представлениям, день прошел зря. «Вы не юг Италии, вы север Африки», — презрительно отзываются о неаполитанской провинции жители развитой в промышленном отношении северной части страны.
Неаполь — один из самых урбанизированных городов мира, но при этом безработица здесь тоже одна из самых высоких в мире. «Это не значит, что здесь совсем нет работы, — поясняет нам Константин. — Просто неаполитанцы предпочитают получать пособие по безработице и ничего не делать». «Но невозможно же жить на одно пособие, — удивляется кто-то из нашей группы. — Какое производство здесь наиболее развито?» «Криминальное», — мрачно отвечает Константин. Действительно, по развитию криминала Неаполь тоже занимает одно из первых мест в мире.
Земляк не из местных
Неаполитанская провинция подарила миру немало талантливых певцов, актеров, спортсменов... Стоит только вспомнить величайшего тенора Энрико Карузо, родившегося в Неаполе, или блистательную актрису Софи Лорен, уроженку этих мест... Однако если вы попросите неаполитанцев назвать самого знаменитого из их земляков, они не задумываясь ответят: Диего Марадона. Знаменитый аргентинец несколько сезонов играл за местный футбольный клуб «Наполи». Когда контракт закончился, футболист отбыл на Родину, но неаполитанцы просто боготворят Марадону и по сей день ожидают его возвращения. По рассказам местных гидов, на одной из улиц Неаполя в специальной нише рядом с его фотографией стоят две тщательно запечатанные склянки. В одной находится неведомо как добытый волосок с головы Марадоны, а в другой... слезы болельщиков, пролитые в тот день, когда стало известно, что прославленный футболист покидает «Наполи». Правда это или нет, нам проверить не удалось, но то, что помимо многочисленных итальянских болельщиков возвращения Марадоны ждут и его многочисленные дети, — истинная правда. Футболист вел здесь отнюдь не монашеский образ жизни, и в судах Неаполя до сих пор слушаются дела о признании его отцовства. Говорят, ни один из исков не был отклонен.
Сама природа и климат неаполитанского побережья располагают к любви. К любви к близким, окружающим, прекрасному Неаполю и сказочной Италии, куда хочется возвращаться вновь и вновь.
(Продолжение в следующем номере «толстушки»).
АКТУАЛЬНО
EUR 90.1669 